
在一个阳光明媚的下午,三个外国朋友决定一起去中国旅游。他们分别是来自美国的杰克、来自法国的玛丽和来自德国的汉斯。虽然他们的中文很差,但他们对探索中国的热情弥补了这一点。
三个人来到一座热闹的市场,琳琅满目的商品令他们眼花缭乱。杰克突然看到一个小摊位上卖着各式各样的中国小吃,眼睛顿时亮了起来。于是,他兴奋地说道:“我们快去尝尝那些炸春卷吧!”玛丽和汉斯都点头同意,跟着他走向摊位。
刚到摊位前,杰克开始用他学过的简单中文跟摊主沟通:“这个…好吃吗?”摊主略显困惑,但还是笑着点头。汉斯略带紧张地从德语翻译成中文,试图帮助杰克,但话越说越乱,让摊主更加懵懂。玛丽在旁边忍不住笑出声来,劝他们:“不如换个方式吧,我们可以用手势!”
于是,三人开始用手势比划,杰克用手指着炸春卷,汉斯板着面孔做出吃东西的动作,玛丽则模仿吃的声音,整个摊位的人都被他们逗乐了。最终,摊主笑眯眯地装了一大份春卷给他们。
他们坐在市场的一角,开始享用这美味的小吃。虽然言语不通,但他们在欢声笑语中感受到了一种特殊的友谊。这次换着躁,就这样成了他们难忘的旅行回忆。在这个繁忙的市场里,文化的差异和语言的障碍被温暖的心灵连接在了一起。